No exact translation found for إشارات السير

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic إشارات السير

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Qui se voient depuis l'Alaska ?
    آلاسكا"؟ في" صواريخ إشارة سيرى من
  • Non... Dr Rosen, il n'utilise pas le signal de promenade.
    (لا ... دكتور (روزن إنه لا يستعمل إشارة السير على الأقدام
  • À cet égard, j'ai l'intention d'introduire le recours au système des « voyants lumineux » pour la première phase de nos travaux, à savoir le débat général.
    وفي ذلك الصدد، أنوي اعتماد ”إشارات السير“ الضوئية للمرحلة الأولى من عملنا، أي المناقشة العامة.
  • Michael, l’info flash dit qu’il y a eu une attaque au sommet des Nations Unis à Genève.
    مايكل)، أشارة السير، تُظهر أن) ...قد حصل هجوم على مؤتمر قمة تطوير الأمم (في (جنيفا
  • Michael, l’info flash dit qu’il y a eu une attaque au sommet des Nations Unis à Genève.
    سنكون أأمن هناك مايكل)، أشارة السير، تُظهر أن) ...قد حصل هجوم
  • Sir Nigel Rodley, souscrivant entièrement à l'avis exprimé par Mme Chanet sur le paragraphe 12, dit que le rapport du groupe de travail rend compte de la situation qu'il a décrite, et précise que le rapport n'oblige pas le Comité à adopter telle ou telle démarche.
    إلا أن اللجنة لم تعد تنزع إلى القيام بذلك، مثلما أشار السير نايجل في الفقرة 12.
  • - Ça ne marche pas, je n'ai pas de signal ! Gardez le rythme, nous appelerons dehors.
    لا أستطيع الحصول على إشارة - واصلوا السير، سنتصل بهم في الخارج، هيا -
  • Par rapport au régime associé aux colonies de peuplement, ont été mentionnées les voies de circulation les desservant et la consolidation d'un réseau routier réservé aux colons.
    أما بالنسبة إلى مسألة المستعمرات الاستيطانية، فقد تمت الإشارة إلى طرق السير المفضية إليها وتعزيز شبكة الطرق المخصصة للمستوطنين.
  • a) Intérêt suscité et intégration: Cette mesure est réalisée avec l'appui des 24 délégations territoriales du Ministère de la famille, qui se chargent d'effectuer les tournées dans les secteurs à risque (feux de signalisation, marchés, lieux publics, bars, arrêts de bus, postes frontières notamment) en vue de sensibiliser, d'intéresser, de sélectionner et d'orienter vers les institutions gouvernementales et non gouvernementales aux fins de prise en charge renforcée.
    (أ) عملية الجذب والاندماج: تنفذ هذه الطريقة من خلال الوحدات الأربع والعشرين التابعة لوزارة الأسرة والأطفال والمراهقين، التي تنظم زيارات إلى الأماكن العالية الأخطار (بما في ذلك إشارات حركة السير ومناطق الأسواق العامة والبارات ومواقف الحافلات ومعابر الحدود) من أجل التوعية والاختيار وإحالة الحالات المحتاجة إلى المؤسسات العامة والمؤسسات غير الحكومية بغية توفير الرعاية الشاملة لهذه الحالات.